English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Anatomy of Processing - Energy Phenomena-Sensation (PDC-09) - L521203b | Сравнить
- Specific Parts of Self-Determinism, Spacation (PDC-10) - L521203c | Сравнить
- Track of Thetan-Ge, Space-Time (PDC-08) - L521203a | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Анатомия Процессинга - Энергетические Явления - Ощущение (ЛФДК-09) - Л521203 | Сравнить
- Анатомия Процессинга - Энергия, Явления, Ощущения (ЛФДК-09) (ц) - Л521203 | Сравнить
- Конкретные Составляющие Селф-детерминизма - Простирание (ЛФДК-10, ЛККС) (ц) - Л521203 | Сравнить
- Особые Части Самоопределения (ЛФДК-10, ЛККС) (ц) - Л521203 | Сравнить
- Составные Части Самоопределения (ЛФДК-10, ЛККС) (ц) - Л521203 | Сравнить
- Трак Тетана и ГС - Пространство и Время (ЛФДК-08) (ц) - Л521203 | Сравнить
- Трак Тетана, ГС - Пространство, Время (ЛФДК-08) (ц) - Л521203 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ Анатомия процессинга: Энергия, явления, ощущения Cохранить документ себе Скачать

Anatomy of Processing – Energy Phenomena/Sensation

1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 9
A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 3 December 1952

Анатомия процессинга: Энергия, явления, ощущения

This is the second hour of the afternoon lecture, December the third. You’ve just seen a short demonstration on uh… the presence of these tractors and pressors. Now, of course, the tractor beam and the pressor beam go hand in hand. Actually you get a good current exchange by having a tractor and a pressor right together, so you can push and pull at the same time and you can maintain balance with it. Now that’s all very easy to do, but uh… the uh… thetan who has… thinks he has to use these is actually agreeing with the MEST universe like mad.

Лекция, прочитанная 3 декабря 1952 года

And you have to get him over that. And one of the goals that you have in processing is get him so he’s doing things simply by command not by energy. Cause you see, anything can happen by command - anything. You don’t need to apply energy.

70 МИНУТ

That’s a sort of a slave status. Now you have to be able to be responsible for the whole shooting match practically, if you’re going to handle energy all the way through it. You have to have a pretty high level of responsibility in order to make your commands stick on the lower level of energy. But you are dealing, when you are dealing with energy, on a lower level than postulates.


You’re dealing with a higher lever when you’re dealing with postulates, and when you’re dealing with commands. Now you saw these various head mock-ups here, uh… the collapsing tractors and so forth. There is another condition which you must know about and that is the condition of putting a pressor beam against the head.

Это вторая часть сегодняшней послеполуденной лекции, 3 декабря. Вы только что посмотрели небольшую демонстрацию тянущих и надавливающих лучей.

A thetan puts a pressor beam against the head and at the moment the head suffers pain, the pressor beam doesn’t hold against the head. It is lengthened suddenly and uncontrollably by the surge of energy which is put into it by the pain the body is feeling at that instant.

Итак, конечно же, тянущий и надавливающий лучи действуют совместно. На самом деле, когда вы используете и тянущие, и надавливающие лучи, у вас получается хороший обмен потоков. Вы можете одновременно и толкать, и тянуть, поддерживая таким образом баланс.

So, you get a pressor beam going straight on through the head.

Так вот, всё это очень легко делать, однако тэтан, который думает, что он должен использовать эти лучи, на самом деле соглашается с МЭСТ-вселенной как одержимый. И вы должны помочь ему преодолеть это. Одна из целей процессинга заключается в том, чтобы поднять тэтана на такой уровень, где он будет делать что-то, просто используя команды, не задействуя энергии. Ведь всё что угодно можно сделать, используя команды. Всё, что угодно. Нет никакой необходимости использовать для этого энергию. Это своего рода рабство.

Swish - and the thetan is not able to support himself at a distance from the head by means of the application of this pressor beam, and he feels all is lost. And that’s a very serious situation for him. He just knows it’s all gone and he’s done for.

Если вы собираетесь всё время, в течение которого занимаетесь чем-либо, использовать энергию, то вы должны быть способны взять ответственность практически за всё, что с этим занятием связано. И у вас должен быть достаточно высокий уровень ответственности, чтобы ваши команды оставались в действии на более низком уровне, уровне энергии. Но когда вы имеете дело с энергией, вы действуете на более низком уровне по сравнению с постулатами. А когда вы имеете дело с постулатами и командами, вы действуете на более высоком уровне.

He goes right on in. Now people when they’re doing any of these processes, by the way, sometimes feel little explosions inside their head or against the back of their neck or something like that. These are these old ridges, if you notice - on drawing five we had a splash here.

Итак, вы видели здесь различные мокапы головы, укорачивающиеся тянущие лучи и подобные вещи. Существует ещё одно состояние, о котором вы должны знать. Это состояние, когда тэтан направляет надавливающий луч на голову.

Now your pressor beam, of course, would be a… a lengthening beam and your pressor beam would go on through here from position of the thetan one to position of the thetan two. And then your pressor beam would continue on out and go on through the head.

Тэтан направляет надавливающий луч на голову, но когда в голове чувствуется боль, надавливающий луч не может удержаться на поверхности головы. Из-за боли, которую испытывает тело в этот момент, порождается всплеск энергии, из-за чего надавливающий луч внезапно выходит из-под контроля и удлиняется.

All right, it makes a splash when it hits the back of the head. There’s an energy splash. The thetan’s energy, actually, he is generating energy and what energy he’s generating and what ridge is there he’ll explode and he makes a splash himself. And so he sets up a new type of ridge.

Таким образом надавливающий луч пронзает голову насквозь – ежить! – и тэтан больше не может удерживать себя на некотором расстоянии от головы посредством надавливающего луча, и ему кажется, что всё потеряно. Для него это очень серьёзная ситуация. Он просто знает, что всё потеряно и ему крышка. Он попадает прямо вовнутрь.

When you start processing your preclear quite often says, „Ow, ow, ow, ow, ow“ – that’s ridges blowing all through his head. He’s got these old ridges around and they keep exploding on him. And don’t worry too much about that because I haven’t torn anybody’s brains loose yet.

Так вот, когда люди проходят какой-либо из этих процессов, они чувствуют... иногда они чувствуют маленькие взрывы у себя в голове или в затылке или что-то в этом роде. Это старые риджи. Если вы заметили, на рисунке 5 у нас был нарисован всплеск.

Somebody said the other day I was quite sadistic about this sort of thing; no, as a matter of fact, uh… not… not really sadistic uh… uh… but it is rather amusing to find out that what seems to be at first glance to homo sapiens the most horrible and senseless cruelty uh… actually is approached almost immediately by a preclear and he overrides it. And he can always think of something much worse, immediately afterwards, quite amusing.

Так вот, надавливающий луч – это, конечно, удлиняющийся луч. И этот надавливающий луч переходит из положения 1 в положение 2. И он продолжает удлиняться и проходит сквозь голову и дальше.

Now, the head could be called a theta trap and this is the way the trap is triggered. And because one has so many vested interests in the life of homo sapiens, why, he has… he’s… he gets into the feeling that this theta trap, uh… pardon me, this head is something very special. I mean it’s different, i… it’s… it’s valuable, it’s… it’s… and so on. It isn’t just a theta trap.

Итак, когда он касается затылка, там происходит всплеск. Всплеск энергии. Энергия тэтана на самом деле... тэтан создаёт энергию, и та энергия, которую он создаёт, и тот ридж, который там находится, – всё это тэтан взрывает, он сам вызывает этот всплеск и таким образом создаёт ридж нового типа.

And it’s… it’s about the same order of magnitude, if you can view it in the same order of magnitude as a rat cage where it triggers a rat into it. Or it’s the same order of magnitude as any other type of theta trap such as a pole trap, or an aesthetic trap. These are various traps you can read about in other books.

Когда вы начинаете одитировать преклира, вы часто слышите: «Аи, аи, аи, аи, аи!» Это взрываются риджи в голове преклира. У него полно этих старых риджей, и они продолжают взрываться. Но не беспокойтесь сильно, потому что от этого ещё ни у кого не повылетали мозги.

But uh… it’s just another kind of trap. Of course, now the worst kind of a trap of all, of course, i… is… is a… a beautiful woman. Uh… – that’s a theta trap we all know. That this… that this is the worst type, the most deadly, but uh… again that’s just a trap.

Недавно кто-то сказал, что у меня весьма садистские наклонности в этом деле. Нет, на самом деле, не такие уж и садистские. Но вот что довольно забавно: преклир может мгновенно придумать что-то, что homo sapiens поначалу посчитает ужасной и бессмысленной жестокостью, но он превосходит даже это и всегда может тут же придумать что-то гораздо более ужасное. Это довольно забавно.

Now we’re talking… we’re talking about sensation. Start this out on this. Now this is just a little brief rundown on this. We talk about sensation. What’s sensation got to do with this? Well, the desire for sensation is actually what keeps him hanging around.

Так вот, голову можно назвать тэта-ловушкой. И вот как эта ловушка приводится в действие. И поскольку индивидуум настолько заинтересован в выживании вида homo sapiens, то он начинает думать, что голова – это нечто совершенно особенное. Я хочу сказать, он думает, что голова отличается от всего остального, что это нечто ценное, что это... и так далее. Это не только тэта-ловушка.

And he’ll hang around this theta trap and this theta trap’s cheese; the cheese that’s on this theta trap is called sensation. And that is not all that a thetan can get and that isn’t all a thetan can do, and it’s not even very valuable. And a thetan can actually mock up far better sensations than that, but he gets the idea he would like to feel like he wasn’t responsible for the sensation.

Это примерно тот же порядок величины – если вы можете посмотреть на это с такой точки зрения, – то же самое, что и ловушка с приманкой для крыс. Или это можно сравнить с любой другой тэта-ловушкой, такой как столб-ловушка или ловушка эстетики. (Обо всех этих разнообразных ловушках вы можете прочитать в других книгах.) Но голова – это просто ещё один вид ловушки.

So, he… he says, „Well, I’ll… sensations, wonderful stuff.“ There’s too many things you can do besides sensation. Now you go up along the line of sensation, above the line of sensation. You’ll think, for instance, that a thetan has only one emotion and that is entire and complete serenity. Oh no, he can change that emotion all over the place.

Конечно, самая опасная ловушка – это красивая женщина. Это тэта-ловушка. Все мы знаем, что это самый опасный тип ловушки. Попасть в неё просто смертельно. Но опять же, это просто ловушка.

Uh… but he has this terrific dependence upon homo sapiens for sensation. There isn’t any reason why he can’t pick the sensation off of apples, uh… he can’t pick the sensation off of uh… uh… automobile tires or anything. I mean he has to plant the sensation before he can feel it. And he’s got a circuit set up so that he says, „This sensation that comes in, I didn’t plant it. And this energy doesn’t belong to me although I mocked it up and brought it in and so on and so on. And electronic interchanges must take place and I’ve agreed to this and agreed to that and agreed to something else.“ You get the idea.

Так вот, мы говорим... мы говорим об ощущении. Мы с этого начали. Я коротко расскажу об основных моментах. Мы говорим об ощущении. Какое отношение ко всему этому имеет ощущение? Что ж, желание ощущений – вот что удерживает тэтана в ловушке.

So here we have then… here we have then a high level… high level causation for aberration when we talk about sensation. It’s odd that every theta trap is baited with aesthetics. Real good theta traps are baited with aesthetics. And real good theta traps match the wave length of the thetan if the thetan cares to put out a wave length. He takes his form of interest in this universe in terms of an aesthetic wave or in terms of sensational waves.

Он будет оставаться рядом с тэта-ловушкой и «кусочком сыра» в этой тэта-ловушке... «кусочком сыра» в этой тэта-ловушке является ощущение. Но это не единственное, что тэтан может получить, это не единственное, на что он способен, и это даже не представляет особой ценности. На самом деле тэтан может мокапить гораздо более приятные ощущения, но ему хочется почувствовать, что он не является ответственным за эти ощущения. Поэтому он говорит: «Что ж, я... ощущение – это прекрасная штука».

He gets interested, then, in these lines and he feels that’s all there is. That isn’t all there is. So he comes into a body and he fools around with bodies and then eventually gets trapped by bodies and so on, simply from a desire for this sensation.

Но, не считая получения ощущений, есть ещё очень много вещей, которые можно делать. Так вот, вы поднимаетесь выше по шкале ощущений – выше уровня ощущений, – и вы можете подумать, что тэтан испытывает только одну эмоцию: полную безмятежность. О, нет. Он может менять свою эмоцию как угодно, по всей шкале.

That… the sensation of freedom, the sensation of action - these are all sensations, too. And the sensation of freedom and the joy of pervasion of many things and so forth is actually much superior to the joy of sex.

Но в том, что касается ощущений, тэтан в огромной степени зависит от homo sapiens. Нет никаких причин, по которым он не мог бы получать такие же ощущения, например, от яблока, от автомобильной покрышки или от чего угодно ещё. Я хочу сказать, для того чтобы тэтан мог получить от чего-то какое-либо ощущение, он должен сначала поместить его туда. У него установлен контур, так что он говорит: «Это не я поместил туда то ощущение, которое я сейчас получаю оттуда. И эта энергия не моя, хотя это я смокапил её. И необходимо, чтобы происходил взаимообмен на электронном уровне, и я согласился с этим, и я согласился с тем, и я согласился с пятым, десятым...» Уловили идею?

But uh… sex is pretty high, but you just have to shift your order of magnitude of how… how good can things get. Uh… that’s a pretty low level. And this body is baited to a large degree with uh… the emotion and sensation of sex, and it is NOT good on a much better one.

Таким образом мы видим... когда мы говорим об ощущениях, мы имеем дело с сильным фактором, вызывающим аберрацию. Странно то, что приманкой в любой тэта-ловушке служит эстетика. В любой хорошей тэта-ловушке приманкой служит эстетика. И у действительно хорошей тэта-ловушки длина волны совпадает с длиной волны, которую испускает тэтан, если тэтан вообще позаботился о том, чтобы сделать это. То, что представляет для него интерес в этой вселенной, – это то, что испускает волну эстетики или волны ощущений.

The sensation of action, the body is just… just terrible, I mean it’s frail, it has a narrow tolerance band. There are a lot of things wrong with it from a standpoint of action.

Его начинает интересовать это, и ему кажется, что кроме этого не существует ничего. Но это не так. Таким образом, тэтан попадает в тело, он возится с телами, и в конце концов попадается в эту ловушку и так далее. А всё просто от желания испытать это ощущение.

You just take a body sometime and throw it at a hundred miles an hour up against a wall and it… it’s awfully secondhand. Now, it… it’s… it’s not rigged for action. It builds up ridges tremendously fast; you know, the body couldn’t lift a ton. A human body cannot go out and lift a ton. It takes two hands at least.

Существует ощущение свободы, ощущение действия – всё это тоже ощущения. Ощущение свободы и удовольствие, которое испытываешь от проникновения во множество вещей и так далее, – всё это во много раз выше удовольствия, получаемого от секса.

A thetan, on the other hand, when he’s really up to speed, probably by command power alone could lift a car off the road. That’s a great possibility, because weights and masses and that sort of thing are tremendously uh… non-existent, weights, masses, except as he makes them exist. He gets the idea of work, he gets the idea of weight, he gets the idea of a lot of things, and as a net result he traps himself with his own desires for things to be so that he can obtain sensation.

Тем не менее секс находится на довольно высоком уровне. Вам нужно просто изменить своё представление о том, насколько хорошим что-то может стать. Секс - это довольно низкий уровень. В теле приманкой служат главным образом эмоция и ощущение, получаемые от секса, и это не такое уж хорошее ощущение по сравнению с ощущением действия. Тело находится просто в ужасном состоянии. Я имею в виду, что оно хрупкое, его диапазон выносливости узок – у него много минусов и слабых мест с точки зрения действия.

The big trick here on earth - wonderful trick - is to make it look like there’s lots of sensation around and then there isn’t any. That’s typical of the MEST universe. Terrific amount offered and none paid.

Просто попробуйте как-нибудь разогнать его до сотни миль в час, и пусть оно врежется в стену – оно станет ужасно потрёпанным. Оно не приспособлено для действия. Оно с огромной скоростью накапливает риджи. Вы знаете, что тело не может поднять тонну груза? Человеческое тело не может поднять тонну груза. Нужно как минимум два человека.

Now you get… you get a… a… a boy, uh… he… he goes out, he hears all these love songs, he hears this, he hears that. You get a beautiful girl and she goes out and she hears all these love songs, and this and that… and boy, they’re talking about sensation, sensation, sensation. And next thing you know, what happens? They get married. Neow!

Тэтан же, с другой стороны, если он действительно «в хорошей форме», вероятно, сможет поднять машину лишь силой команды. Это весьма вероятно, потому что таких вещей, как вес, масса и тому подобное, не существует, если только тэтан сам их не создаёт. У него возникает идея о работе, у него возникает идея о весе, у него возникает много всяких идей, и в конечном итоге он сам себя загоняет в ловушку, и это происходит потому, что он хочет, чтобы всё было именно таким и чтобы от всего этого можно было получать ощущения.

Now he has to work. Now you want to know how far… how far this sensation thing can be carried. Do you know that there are people who day after day after day go to an office and sit down at a desk and sign papers that don’t mean anything to them at all, week after week after week just so they can sometimes have a sensation. Think of that. They give up all of the sensation of freedom and action and speed to have another sensation which has been rated highly because it’s scarce. But the sensation of action is superior to the sensation of sex. And you’d have to get up into that bracket and take a look at it before you’d agree with that. But it is really a high- level sensation.

Здесь на Земле используется один хитрый приём – просто замечательный приём, – что-то выставляют в таком свете, будто с этим связано много ощущений, а потом оказывается, что это не даёт никаких ощущений. Это типичное явление в МЭСТ-вселенной. Предлагают горы чего-то, но не дают ничего.

Sex is VERY MESTy. A thetan knows it is and he feels degraded after he’s gone around and fooled with it for a while. It’s terrible.

Так вот, представьте себе парня, который выходит на улицу, он слушает все эти песенки про любовь, он слушает то и сё. И представьте красивую девушку, она тоже слушает все эти песенки про любовь, и слушает то и сё – и боже мой, всё, о чём говорится в этих песнях, – это ощущения, ощущения, ощущения. И не успеете вы и глазом моргнуть, как этот парень и эта девушка вступают в брак. О-оу! Теперь ему нужно работать.

All right, now, after then… after this tractor beams collapse and the ridge inflow pours him into the head and the pressor beams, uh… the sticks you might say, they fail him and so forth and there he is inside. He doesn’t know that all he’s got to do is just say he’s someplace else and then be someplace else as an awareness unit and he will be free of a head.

Вам интересно, как далеко всё это может зайти? Вы знаете, что некоторые люди изо дня в день приходят к себе в офис, садятся за стол и подписывают какие-то документы, которые не имеют для них совершенно никакого значения? Это происходит неделя за неделей, и всё для того, чтобы они иногда могли получать ощущения. Подумайте об этом. Они отказываются от ощущения свободы, действия, скорости ради того, чтобы получить другие ощущения, которые высоко ценятся потому, что их очень мало. Но ощущение действия гораздо выше ощущения, получаемого от секса. Вам нужно подняться на этот уровень и ощутить это, чтобы вы могли со мной согласиться, но это на самом деле ощущение высокого уровня.

He… he just doesn’t realize this. He’s too groggy and there’s too many energy levels hitting him. So what does he do? He takes the next best course and he builds up… he builds up lines for sensation inside the body.

Секс очень сильно связан с МЭСТ. Тэтан знает, что это так, и когда он поразвлекается с этим некоторое время, он чувствует, что деградирует. Это ужасно.

You get this picture and this is uh… the sixth one of these sketches here. Here we have a body, call it such. And here we have the genital area and so forth down here at B, and here we have the thetan and so on at position A. The GE is in here someplace, more or less the center.

Так вот, когда этот тянущий луч сокращается и поток риджей заталкивает тэтана внутрь головы и когда надавливающие лучи (их можно было бы назвать шестами) подводят тэтана и тому подобное и он попадает внутрь, – он не знает, что всё, что ему нужно сделать в этом случае, – это просто решить, что он находится где-то в другом месте, и затем быть в этом другом месте, будучи единицей осознания, и тогда он освободится от головы.

The GE has a lot of these posted. He has all sorts of them, a network he kind of works through and we’ve called those networks, previously, epicenters. He’s sort of divided himself up and been aware in various places in various lines and so forth.

Он этого не осознаёт. У него упадок сил. По нему бьёт слишком много энергии разного уровня. И что же он делает? Он находит лучшее из оставшихся возможных решений и создаёт внутри тела линии для получения ощущений.

Okay. Now, here’s your thetan up here at X. Now what does he do? He builds up communication lines into this area. There’s the mouth. And into this area. These dotted lines are communication lines from the thetan to the genital area at B and from the thetan to the mouth.

Вот рисунок. Это шестой рисунок. [См. рис. на следующей странице.]

Now, a communication line is a tractor wave. He uses that for a communication line. You can set up a tractor wave on something and you’ll get communications over that wave and so he sets these communication lines up permanently. And they’re valuable because sensation comes over those. Yes Sir, they’re real valuable, so he gets himself surrounded here by a ridge which we mark „S“ here and that’s actually a sensation deposit.

It’s the energy of sensation. And, boy, he’ll no more let go of that in a lot of cases than he’d stand up and bump his body off. He won’t do either one.

Вот тело, назовём это телом. Вот здесь область гениталий в точке В. А вот здесь тэтан в точке А.

So here we go. We’ve got this communication line here from the thetan in the head to the mouth, where he gets the taste of food and where he gets tactile and so on. There are many other of these little lines too, in addition to these. These are the principle ones and we get this communication lines down here and those are tensional lines and the thetan plasters himself up against this ridge marked „S“.

Генетическая сущность находится где-то здесь, примерно посередине. У генетической сущности есть множество всяких разных точек – своего рода сеть, которую она использует, – и раньше мы называли эти сети эпицентрами. Генетическая сущность как бы разделила себя на части и знает, что происходит в различных местах, на разных линиях и так далее.

He’s holding on, he’s keeping this back flow from taking place. He’s got himself braced here. He knows he doesn’t dare let go because if he backs off, he’s going to start this back flow and that will make him afraid. And he’s got these lines set and built in to such a degree that he actually has himself nailed into the body.

Хорошо. Итак, вот тэтан в точке X. Что он делает? Он протягивает коммуникационные линии к этой области – это рот – и к этой области. Пунктирной линией показаны коммуникационные линии от тэтана к области гениталий в точке В и от тэтана к области рта.

He might as well have tied himself in with hawsers. Now, one of the methods of undoing this, by the way, is mocking up - this is obvious in creative processing – you just mock up cables, communication lines, telephones, all sorts of switchboards. And you mock these switchboards up, one line after the other, as passing from the genital area and passing from the mouth into the thetan.

Так вот, коммуникационная линия представляет собой тянущую волну. Тэтан использует тянущую волну в качестве коммуникационной линии. Вы можете протянуть тянущую волну к чему-нибудь, и по ней будет идти коммуникация. Таким образом, тэтан устанавливает постоянные коммуникационные линии. И они являются ценными, поскольку по ним тэтан получает ощущения. Да, эти линии действительно ценны. Так что тэтан создаёт вокруг себя ридж, который мы обозначим буквой S. На самом деле это хранилище ощущений. Это энергия ощущения. И, как правило, тэтан не отпускает этот ридж, точно так же, как он не стал бы убивать своё тело. Он не сделает ни того, ни другого.

Take one at a time. Take, for instance, the mouth, uh… where he gets the taste of food and that sort of thing. You keep mocking up lines, he’s got conducts, and he’s got lines and let him put in switchboards and conducts and lines and then turn them all polka-dot colored just to make sure they’re his.

Итак, у нас есть эта коммуникационная линия, идущая от тэтана, который находится в голове, ко рту. Отсюда он получает вкусовые ощущения, тактильные ощущения и так далее (существует ещё масса других маленьких линий, но эти основные). И у нас есть коммуникационные линии вот здесь, и всё это линии, связанные с напряжением. Тэтан приклеивается к риджу, который обозначен буквой S. Он держится за него; он сдерживает обратный поток. Он напрягает все силы. Он знает, что он ни в коем случае не должен отпускать этот ридж, потому что если он отступит, то возникнет обратный поток, а это его испугает. Тэтан так прочно установил эти линии, что на самом деле пригвоздил себя к телу. Он мог бы с таким же успехом связать себя тросами.

Now we’ll take that set out and we’ll put that over on this bench. And then we’ll mock up another set up in there and we’ll take that out and we’ll put that over on this bench. And then we’ll take another set out here.

Так вот, один из способов выйти из этого состояния – это смокапить... Вы могли бы... И это становится очевидным в процессинге создания – вы просто мокапите кабели, коммуникационные линии, телефоны, разные коммутаторы. И вы создаёте мокапы этих коммутаторов, один за другим, вы создаёте мокапы того, как они движутся из области гениталий и из области рта в направлении тэтана.

So we can pick up all these places again. We track that up. We pu… plug those in real good and get the lines all plugged in tight and get them real solid and tighten the equipment up and then we’ll tear those out and put those over on this bench.

Работайте с каждой областью по отдельности. Возьмите, например, рот, то место, откуда тэтан получает вкусовые ощущения и тому подобное. Продолжайте просить преклира мокапить провода. Преклир мокапит кабели и провода, и пусть он мокапит коммутаторы, кабели и провода, а затем пусть он раскрасит всё это в горошек, просто чтобы убедиться, что это его коммутаторы, кабели и провода.

And we start that same process between the thetan and the genital area and uh… keep laying them over on the bench. And just blow the equipment up over there when he’s got enough. He’ll find possibly once in a while this stuff’s heavy.

Вы берёте весь этот набор и перекладываете его вот на эту скамейку. Затем вы мокапите ещё один такой набор и перекладываете его на эту скамейку. Затем вы создаёте ещё один такой набор здесь, так чтобы можно было снова получить все эти вкусовые ощущения. Вы мокапите этот набор и как следует подключаете его к проводам. Вы хорошенько подсоединяете все провода, делаете их очень плотными, закрепляете оборудование, а потом вырываете всё это и перекладываете на эту скамейку.

He… he’ll mock up this equipment and then he’ll find out it has tremendous weight to it and uh… that the lines are very heavy and uh… so on. Actually, they’re in apathy because the favorite trick of such a civilization of Earth is to say, „Sex, sex, sex, sex, sex,“ and then there isn’t any.

Затем вы начинаете проводить тот же процесс между тэтаном и областью гениталий и продолжаете перекладывать всё это на скамейку. И когда у преклира накопится достаточно этого добра, вы просто взрываете всё это.

There… there are people around… there are people around who go three-quarters of their lives or all their lives without ever really experiencing the sensation. All… all they do is hope. So it must be pretty powerful and these lines must be pretty powerful if a person will work and slave and go through all sorts of things and stay in a body and hang around and fool around and… and listen to stuff and buy opera tickets and dress himself and go in and go out, around and about, an… an… and get social contact, and make sure his social standings get safe - for what?

Вероятно, время от времени все эти штуки будут казаться преклиру тяжёлыми. Он будет мокапить это оборудование и обнаружит, что оно очень тяжёлое, что все эти провода очень тяжёлые и так далее. На самом деле преклир в апатии. Потому что самый излюбленный приём этой цивилизации на Земле заключается в том, что человеку говорят: «Секс, секс, секс, секс, секс», но потом оказывается, что он его на самом деле не получает.

Freud to some degree, you see, wasn’t too far behind on this sort of thing; however, it is a mechanism. It’s a mechanism which builds up relatively slowly and is not the primary mechanism. The primary mechanism of the trap of the thetan is the current flow which pins him and the snap-in. And, as I covered in the last hour, the snap-in, those… those are primary. Now we’re getting down to a tertiary pin down. This is kind of what keeps him around. This is pay.

Есть люди, которые прожили всю свою жизнь или большую часть жизни, не испытывая никаких ощущений. Они только питают надежду. Должно быть, всё это оказывает очень сильное влияние, все эти линии, должно быть, оказывают очень сильное влияние, раз человек делает всё это: раз он работает в поте лица, проходит через самые разные испытания, сидит в теле, околачивается рядом с ним, делает всякие глупые вещи, слушает что-то, покупает билеты в оперу, одевается и ходит туда-сюда, заводит знакомства и заботится о своей репутации в обществе. Для чего?

Well, you start this and I want you to make note of what I’m saying now when I start to talk about have and have not, because, boy, when those lines start coming in on this, they land on this ridge. That sensation have, have, want, want, want, and what is it? It’s a collapsing line.

Фрейд не так уж далеко был от разгадки. Тем не менее этот механизм... этот механизм создаётся сравнительно медленно, и он не является основным механизмом. Основным механизмом тэта-ловушки является поток энергии, который пригвождает тэтана, а также попадание в голову. Как я уже рассказал в предыдущей лекции, попадание в голову... именно это – основные механизмы. Так вот, теперь мы подходим к третьему фактору, который удерживает тэтана в фиксированном состоянии. То, что удерживает его возле тела. Это его расплата.

It’s a collapsing ridge and it’s a pin down. It says want want want want want. And every time it says want it says agree agree agree. And so you’ve got the fellow in a terrific current area, and if you run into a preclear that you can’t spring immediately, your drills then consist of solving a snap-in by just mocking up heads with sticks and strings and having him put on heads, and move away heads and throwing heads away and mocking up heads out there and letting them snap in at him. And then moving those heads back out again and moving… on any gradient scale until he could handle heads all over the place.

Так вот, я хочу, чтобы вы записали себе то, что я сейчас буду рассказывать по поводу «иметь» и «не иметь»; ведь когда эти линии приходят в движение, они попадают на этот ридж... это ощущение «иметь, иметь, хотеть, хотеть, хотеть» – но что это такое? Это укорачивающаяся линия. Это сокращающийся ридж. Это то, что пригвождает тэтана. Это «хочу, хочу, хочу, хочу, хочу». Каждый раз, когда появляется «хочу», появляется «согласен, согласен, согласен». Таким образом этот парень попадает в область мощнейшего потока.

When he can handle heads real well, he can turn them colors and so forth, and he can handle heads, and he can create heads and throw heads away and bring heads in - all that sort of thing - go right on then to flows. You may have to go to flows before you get to the head because he’ll start getting scared handling heads.

Если вам попался преклир, которого вы не можете заставить сразу же выскочить из головы, то эту задачу вы решаете таким образом: вы просто просите преклира мокапить головы с шестами и верёвками, и пусть он надевает эти головы, снимает, выкидывает, пусть он мокапит головы и пусть они прыгают на него, и пусть он снова отодвигает их от себя и двигает... по любому градиенту... пока не будет способен обходиться с головами как угодно.

But you get flows, you’re getting Niagara Falls, uh… something on that sort. Get him mocking up somebody turning a fire hose on him from the back, or Niagara Falls thundering away. And he gets pictures of these flows and flows and flows and then have him turn Niagara Falls off. If he can’t do that, of course, you can hit a slower gradient scale.

Когда он научится действительно хорошо делать это, когда он будет способен менять их цвет и так далее, когда он будет способен управлять головами: создавать их, выбрасывать их, притягивать их и тому подобное, начинайте работать непосредственно с потоками. Возможно, вам сначала придётся поработать с потоками, прежде чем вы начнёте работать с головой, потому что преклир может испугаться, когда начнёт управлять головами.

You have a hose and have the hose dripping one drop of water at a time and… you have the hose stop dripping. And from there you build it on up to Niagara Falls.

Но когда вы перейдёте к потокам, пусть преклир создаст Ниагарский водопад, что-то в этом роде. Пусть он смокапит, как кто-то сзади направляет на него пожарный шланг, или пусть он смокапит грохочущий Ниагарский водопад. У него начнут появляться картинки этих потоков, потоков, потоков. А потом пусть он «выключит» Ниагарский водопад. Если этого сделать не удаётся, то вы, конечно, можете начать с более низкого градиента: пусть преклир смокапит шланг, из которого вода льётся по одной капле, и пусть он сделает так, чтобы из этого шланга перестала капать вода. Таким образом вы поднимаетесь до Ниагарского водопада.

Now after you’ve stopped Niagara Falls running, remember that we’re in a… an area here, we’re in an effort, you’ve gotta have a disagreement with the MEST universe. So you have Niagara Falls run backwards. And he probably can’t do that, but he can get one drop of water falling from the bottom of the dry falls back up over the lip.

Так вот, после того как преклир остановил Ниагарский водопад, помните, что вы находитесь в области, где усилия... должно существовать несогласие с МЭСТ-вселенной. Поэтому вы делаете так, чтобы Ниагарский водопад двигался в обратном направлении. Возможно, преклиру это будет не под силу, тогда он может сделать так, чтобы одна капля воды упала со дна высохшего водопада вверх по обрыву. Пусть он просто поднимает вверх эту каплю воды достаточно часто, пока у него не будет бежать струйка воды вверх по высохшему руслу реки. Затем вы начинаете понемногу повышать градиент, и не успеете вы и глазом моргнуть, как Ниагарский водопад устремится с рёвом вверх – не просто устремится в обратном направлении, а вода побежит вверх по обрыву и дальше вверх по течению. И когда преклир научится делать всё это и больше не будет особенно беспокоиться по поводу потоков, он сможет иметь самые разные потоки. У него больше не будет проблем с потоками.

And just have him move that drop of water back up over the lip often enough until he can get a trickle of water going up and moving over the lip and flowing on up the dry river bed.

Итак, следующее, что вы делаете, – это, конечно, мокапите коммуникационные линии и хранилища, где можно хранить очень ценные, священные вещи и всё, что вы хотите, и так далее. Вы мокапите всё это понемножку. Вы мокапите эти большие коммуникационные линии, идущие к гениталиям, и вы мокапите коммуникационные линии, идущие к области рта. Вы просто мокапите хорошие, большие, прочные линии. Вы делаете их всё более и более прочными и всё более и более крепкими. Потом вы их выбрасываете, выбрасываете, выбрасываете. После этого работа с кейсом будет практически завершена, потому что вы устранили все эти штуки. Но если у него по-прежнему возникают трудности, то это происходит потому, что у него начинают появляться новые риджи. У него есть риджи того или иного рода.

And the first thing you know you move on up from there on a gradient scale and he’s got Niagara Falls roaring madly upside down. Not just turn the falls upside down, but make the water run up the fall and over the lip and upstream. And when you’ve got him doing that, you have him in a state where he’s not very worried about flows. You can have all sorts of flows, and that cures up flows.

Так вот, существует особый тип кейса, о котором я хочу упомянуть ещё раз, и это кейс пятой армии завоевателей или какой-то ещё армии. Он не может проходить «Чёрное и белое», но вы обнаружили бы это очень быстро и предприняли необходимые действия. Когда вы только начинаете с ним работать, он испытывает невероятное отвращение к самому себе, он испытывает невероятное отвращение к энергии и он чувствует, что он так жутко деградирует, что ни один homo sapiens просто не способен этого перенести – такое чувство его буквально захлестнёт.

Now, your next line of course is to mock up communication lines and deposits where you keep things very sacred in the head and very precious and things you want and… and that sort of thing. And you mock these up a little bit at a time. And you mock in these big communication lines to the genitalia and you mock it to the mouth area.

Некоторые преклиры, выходя из тела, смотрят на свои руки. Всегда полезно задавать преклиру вопросы о руках, если у него возникают какие-либо трудности, и просить его мокапить руки и делать что-то с руками. Потому что когда преклир выходит из тела и у него появляется луч, ему кажется... он застрял в каком-то из прошлых тел, понимаете, и ему кажется, что у него есть руки. И эти руки и сам он кажутся ему настолько отвратительными, что он тут же возвращается в тело, и вы не сможете уговорить его выйти оттуда. Так что работая с этим... если у вас возникают трудности с каким-либо кейсом, помните, что вдобавок ко всему прочему он может быть обеспокоен тем, что у него есть какая-то форма.

And you just mock up good big strong lines there. You get them tougher and tougher, and stronger and stronger. And keep throwing them away and throwing them away and throwing them away and you got your case pretty well wrapped up right about that time because you remove these various things.

Так вот, это относится к проблеме, которой мы уже касались, – преклир застрял в каком-то из прошлых тел. Это имеет отношение к тэта-бопу. У человека, который застрял в одном из прошлых тел, будет тэта-боп. И это тело может казаться ему таким отвратительным или он сам себе может казаться таким отвратительным, что он не осмелится выйти на свет божий. Ему приходится оставаться в голове и прятаться. Что ж, это обычное явление.

If he’s still having trouble, it’s because of incipient ridges, he’s got a block of ridges of one sort or another. Now, there is a special case along this line so I’ll mention it again. That is the case of the individual who is a Fifth Invader or some such force as that.

Но всё это механизмы. Относитесь к ним, как к механизмам, и помните, что человек, у которого есть все эти потоки, кабели и так далее, очень аберрирован. Он действительно может находиться под влиянием своих аберраций.

He cannot handle black and white, but you would have learned that very early and you would have taken care of that. He is so disgusted with himself. He is so disgusted with energy when you first start to work him perhaps, that you will find that a shuddering uh… feeling of degradation, the like of which homo sapiens is incapable of experiencing, will swamp him.

Потому что вокруг тела будут находиться эти риджи. Вот здесь находятся риджи. Риджи есть вот здесь, вот здесь, и вот здесь, и вон там, и они находятся на расстоянии одного метра от человека, они находятся на расстоянии многих метров от человека и даже на расстоянии километров. Риджи, риджи, риджи. И на каждом из этих риджей есть картинки, факсимиле, всевозможные «кинофильмы» и тому подобное, и все они в какой-то степени имеют власть над человеком. Единственная причина, по которой у него есть все эти риджи, заключается в том, что он не взял за них ответственность. Вот и всё. Он не взял ответственность за эту энергию.

Some preclears will start to move out and they will look at their hands. That is always good to ask a preclear who’s having any trouble whatsoever about hands and have him mock up hands and do things about hands. Because when you get him out of his body and he starts to uh… put out a beam, he’ll conceive himself to have… he’s stuck in an old body, you see, and he’ll conceive himself to have hands. And these hands and himself will be so disgusting to him that he’ll move right straight back into the body again and you won’t be able to coax him. So work with that if you’re having trouble with somebody; remember then that he could worried for fear he has some sort of a form, quite in addition to all this.

Какую энергию этот мужчина может использовать, а какую – нет? Какую энергию эта женщина может использовать, а какую – нет? И вы обнаружите, что это именно та энергия, которая заключена в этих риджах.

Now that comes under the problem which we’ve already mentioned - which is, stuck in an earlier body. And that is under the subject of a theta bop. You’ll get a theta bop on somebody who’s stuck in an earlier body.

Хорошо. Здесь мы довольно чётко обрисовали наши проблемы. Мы обнаружили, что тэтан... сначала тэтан был добровольным узником, потом он не хотел быть узником, а потом он стал неосознающим узником – состояние, которое мы называем «хомо сапиенс». Также мы обнаружили, что тэтан и тело – это отдельные единицы.

And he may conceive this body to be so disgusting or himself to be so disgusting in some way or another that he dare not move out into the broad daylight. He’s got to stay in the head and hide. Well, this is pretty routine.

На самом деле есть четыре составляющие. У тэтана тоже есть свои риджи. Он не отказывается от них, только потому что он... он не отказывается от своих риджей только потому, что он попал в голову. Его риджи остаются при нём и находятся вокруг головы, и в действительности он использует их для того, чтобы думать. Но в этом нет необходимости. В этом нет необходимости.

But these are mechanisms. Treat them as mechanisms and remember that the level of aberration which your individual is experiencing who has all these flows and these cables and so on is pretty high. He can really be dictated to by his own aberrations. Because these ridges will sit around the body here.

На самом деле тэтан способен приближаться к чему-либо и проникать во что-либо. Он может проникать в суть вещей. Он может проникать в суть проблем и рассматривать их. Таким образом он достигает знания очень быстро, просто мгновенно. И тэтану, который находится на высоком уровне, требуется меньше времени на то, чтобы проникнуть в суть чего-либо, чем на то, чтобы проникнуть в банк факсимиле, просмотреть его и сказать: «Так-так, думаю, над этим нужно подумать. О, да. Здесь есть запись о том, что раньше я уже об этом думал».

Out here you’ve got ridges, you’ve got ridges here and you’ve got ridges here and you’ve got ridges here and you got them out here and they’re out yards and they’re out many, many yards, and they’re even out to miles for an individual. Ridges, ridges, ridges, and every one of these ridges has got pictures on it, facsimiles.

Кстати, многие люди думают вслух. Они говорят: «Боже мой!» Они долго и нудно думают над этим. Очень медленно.

All kinds of motion pictures and that sort of thing. And they’ve all got some command value. The only reason they’re around is because he hasn’t taken responsibility for them. That’s all. He hasn’t taken responsibility for that energy.

Как бы то ни было, у тэтана есть эти банки памяти. Эти линии, которые я изобразил на шестом рисунке, на самом деле могут представлять собой нечто вроде банков памяти тэтана. Это аналитические банки.

What energy can or can’t this man use? What energy can or can’t this woman use?… and you’ll find out that it will be that breed of energy which is parked on those ridges.

Но в аналитических банках в действительности содержится много неизвестного материала, все эти банки в какой-то степени реактивны. Но сам реактивный ум, с которым мы впервые начали работать в Дианетике, состоит по большей части из риджей генетической сущности, это риджи тела. Они находятся вот здесь, и здесь, и здесь, и здесь, и вот здесь есть односторонние потоки, вот здесь, ррррр!

All right, then, we’ve got our problems laid out there pretty well. We find that the thetan… the thetan was at first somewhat willing prisoner, then an unwilling prisoner, and then an unknowing prisoner, in what we now call homo sapiens.

Вы никогда ещё не видели такой каши, как... риджи, которые скапливаются вокруг тела. И само тело в действительности представляет собой реактивный ум. Само тело представляет собой разум. Оно состоит из энергии, в самих клетках тела содержатся факсимиле, также в них заложены определённые образцы поведения.

And that these items are separate, the thetan and the body. There are actually four categories. The thetan also has his own ridges. He doesn’t abandon those, just because he… he doesn’t abandon ridges just because he moves into a head; he still has his own ridges around the head. As a matter of fact, he uses them to think with.

Так вот, существует генетическая сущность. Она старше того тела, в котором она находится. А вот та область жизни, где она находилась в деградировавшем состоянии, и на самом деле вы могли бы обнаружить эту область с помощью Е-метра и проодитировать, если бы захотели.

That’s not necessary, that is not necessary. Uh… he actually is able to ex… approximate and pervade. He can go into the substance of things. He can go through and around the substances of problems and achieve his level of knowingness in this direction so fast and so instantaneously that it takes less time for a high-level thetan to do this, to pervade things, than it does for him to get into the facsimile bank and sort it over and say, „Now, let me see, I think I will think about this. Oh, yes, there’s a record of having thought about this before.“

Есть большая вероятность того, что генетическую сущность можно проодитировать, не разрушив при этом тело. Я не уделял никакого внимания генетической сущности. Но в одитинге вы часто будете сталкиваться с такой проблемой: вы обнаружите, что вам приходится унимать тэтана, который пытается вылечить генетическую сущность.

Lot of people think vocally, by the way. They say, „Oh, my God,“ grind it out - that’s really slow.

Тэтан находится в тоне задабривания по отношению к телу. Я имею в виду, он должен искупить свою вину перед телом; ведь он делал с телом самые разные вещи, он разрушил его тем или иным образом. И он должен быть в теле, вылечить его, привести его в порядок, и он находится в тоне задабривания по отношению к генетической сущности.

Anyway, he has these banks and these lines which I’ve drawn here on this sixth little picture, uh… really could represent something resembling the thetan’s memory banks. And that would be the analytical banks.

Генетическая сущность – это буйный психотик. Если вы попросите её размышлять каким-либо иным способом, нежели на основе механизма «раздражитель-ответ», то она окажется в полном замешательстве. Она находится очень низко на шкале. И очень часто основная причина, по которой тэтан не собирается покидать... я имею в виду, не собирается выходить наружу или отдаляться от тела на какое-либо расстояние, очень часто заключается в том, что тэтан должен позаботиться о генетической сущности. Он должен позаботиться о ней... сделать что-нибудь для неё. Тэтан неожиданно начинает осознавать, что помимо него в теле есть ещё одна личность и эта личность жаждет, чтобы он... она вовсе этого не жаждет, но... Пройдитесь по какой-нибудь психиатрической клинике, и вы обязательно найдёте там какого-нибудь психа, но я не думаю, что вы найдёте там кого-нибудь настолько же сумасшедшего, как генетическая сущность. Ведь генетическая сущность прекрасно действует на основе раздражительно-ответного механизма. Она прекрасно работает.

But the analytical banks actually have so much unknown material to them there’s an… a reactive quality to any of these banks. But the reactive mind as such which we were first addressing in Dianetics consists of the ridges of the GE in the main, and they’re the body ridges. And they’re around here and there, here and there, here and there, here and there, there’s one-way flows here, halfway there, and rawr!

Она прекрасно использовала установленные образцы поведения как единственное решение для сложившийся ситуации – у неё не было никаких других решений. Но вы вдруг попросите её начать мыслить по-другому и принять независимое решение, и её больше нет. Она бзззытъ!

You never saw such a mess in your life as the amount… number of ridges that accumulate and park themselves around the body and the body itself actually is this reactive mind. It is a mind itself, it consists of energy, and there’s facsimiles, and behavior patterns engraved on the very cells of the body.

Итак, ваша задача – освободить тэтана.

So there’s the GE as an identity; he is an older identity than the body he now has and here is a degraded strata of his life which you can actually discover on an E-Meter and you could actually process if you wanted to.

Мы ещё вернёмся к генетической сущности – но не на этом курсе, я имею в виду исследования – я ещё вернусь к изучению генетической сущности и, возможно, смогу найти простой способ поднять её на более высокий уровень и сделать очень сообразительной; но это второстепенная задача.

It is very possible the GE could be processed without destructing the body. I have paid no attention to the GE. But you as an auditor will find yourself faced time after time with the problem of having to placate some thetan who is trying to treat the GE.

Я достаточно хорошо исследовал трак генетической сущности и где-то в марте 52-го оставил исследования этой области. Краткое описание... отдельные фрагменты моих исследований содержатся в книге «Что одитировать», которая сейчас издаётся под заглавием «История человека»... «История человека». В ней частично описана линия генетической сущности.

The level of propitiation of the thetan toward the body is such it’s terrific. I mean, it’s got to make amends to the body, it’s done all these things to the body, it’s ruined it this way and that. And it’s got to get in there and cure this body up and straighten it up and propitiation for the GE. The GE is a raving psychotic.

Это очень интересный предмет для изучения, но его изучение ничего нам не давало. Может быть, оно дало что-то генетической сущности. И если бы мы находились в самом что ни на есть настоящем тоне задабривания и могли изучать только тело и заботиться о теле, изучать тело и заботиться о теле, заботиться о теле и изучать тело, и потом, просто для разнообразия, заботиться о теле... это предмет поклонения общества: великое служение телу – «позаботься о теле». «Надень калоши, сынок. Вот так. Не носи калоши в доме, сынок. Ты не должен этого делать – подхватишь простуду. Из-за этого у тебя будет плоскостопие или что-нибудь ещё. Прежде, чем выходить на улицу, надень калоши, сынок. Ты знаешь, что нужно заботиться о своём теле. Не забудь тепло одеться, чтобы ты не замёрз». Все эти слова сводятся к тому, что «Тело может разрушиться, тело может разрушиться, тело может разрушиться», -так и есть, и оно прекрасно знает об этом. Оно болеет и с ним происходит всё остальное.

If you s… ask him to reason in any other way than stimulus-response, he’s lost. He’s really down scale. And your thetan quite often will have as the basic reason why he isn’t going to leave or… or… or I mean he isn’t going to get outside or… or go any distance away, is because he’s got to take care of that GE. He’s got to take care… do something for the GE. He suddenly will recognize that there’s a personality present, quite in addition to his own, and that this personality badly craves his, uh… doesn’t crave it all but uh… you go down to the sanitarium, you can always find some psycho down there, this is pretty nutty. But I don’t think you’ll find any that are as nutty as the GE because the GE’s just fine operating on stimulus-response mechanisms.

Хорошо. Давайте повнимательнее рассмотрим четыре составляющие, с которыми мы имеем дело. Мы видим, что у нас здесь есть некая сущность, обозначенная X, это генетическая сущность, и у неё есть множество точек в теле. И у нас есть тэтан X вот здесь, он находится примерно в этом месте. Также у нас есть различные потоки, которые являются токами тела, и они могут быть частью тела; тэтан поддерживает их. Токи, существующие в теле, и само тело состоят из реактивных банков – реактивных банков, действующих на основе механизма «раздражитель-ответ», – и все они подчиняются шаблонному циклу действия: создаются, увеличиваются, уменьшаются и умирают. Затем генетическая сущность берёт тот же самый реактивный банк, в котором теперь уже не достаёт некоторых частей, и создаёт новое тело: тело появляется, увеличивается, уменьшается, умирает. Вот таков цикл.

He does a beautiful .job. He’s done a wonderful job coming up the line of patterning it all just right as the only solution which he had for the situation, lacked any other solution. But you ask the GE to suddenly go on the line of independent decision and thought and he is gone. He just goes Rrrawhhr.

Тэтан проходит гораздо более длинный цикл; он проходит цикл спирали. Чем дольше тэтан находится... когда тэтан попадает в эту вселенную, он сначала проходит длинный виток нисходящей спирали, это как целая жизнь. Длина первого витка составляет, может быть, сто миллионов лет, следующий виток короче, а следующий - ещё короче. И на каждом витке тэтан рассматривает себя как отдельную идентность, существующую только в данном витке. А затем тэтан начал двигаться по витку, в котором он теперь находится, и длина этого витка составляет около тридцати пяти тысяч лет. Большинство людей в настоящее время двигаются по этому витку.

And so, your job is to free the thetan. Now one of these days we’ll get back on the GE line again, not during this course or anything else. I’m talking about the line of investigation. I’ll get back on the GE line again and maybe figure how to bring a GE up so he’s real smart. And uh… do it easily, but it’s a secondary job.

Так что тэтан тоже проходит определённый цикл. В его стандартных банках - или, можно сказать, в стандартных или аналитических банках его тела – содержится запись всего, что происходит с этой идентностью на этом витке. Но тэтан как бы забыл об этом. Эти записи существуют, и вы можете очень легко обнаружить их. Ему столько-то лет, он пытается сделать то-то и то-то и так далее. Он проходит цикл, который можно назвать жизненным циклом тэтана.

I left the GE uh… track as pretty well investigated about March of 1952, and uh… the rundown which you find, is uh… that’s a fragmentary rundown of it in the book WHAT TO AUDIT, which is now coming out under THE HISTORY OF MAN, A HISTORY OF MAN.

То же самое когда-то происходило и с генетической сущностью, но генетическая сущность как бы съехала на обочину.

And that is a fragmentary account of the GE line. And it’s a fascinating study, but that study wasn’t getting us anywhere. It’s a… it was… might be getting the GE somewhere and if we were in the terrific level of propitiation where we could only study the body and take care of the body and study the body and take care of the body and take care of the body and study the body and then just for variation, take care of the body…

Итак, давайте посмотрим, с какой составляющей всей этой структуры мы будем работать. Что ж, конечно, нам лучше заняться преклиром. Это новая, свежая мысль. Я уверен, никому раньше это и в голову не приходило, иначе кто-нибудь уже сделал бы что-нибудь по этому поводу.

That’s the cult of the society. The great priesthood of take care of the body. „Put on your rubbers, Junior. That’s right, now don’t wear your rubbers in the house, Junior . Now you mustn’t do that - you’ll catch cold, that’ll give you flat feet, or something. Put your rubbers on before you go outside, Junior. Now you know we must take care of the body. Now, ma… make sure you’re very warm and wrapped up and covered up,“ and the whole cant is the body is destructable. The body is destructable, the body is destructable, and, sure enough, it sure knows it is. It gets sick and everything else.

Это совершенно новая мысль: «Давайте поработаем с преклиром; давайте поработаем с пациентом». Давайте не будем делать припарки его телу, давайте не будем подвергать его электрическому шоку, чтобы вытолкнуть риджи тела, или впихнуть их в тело, или чтобы ещё сильнее его ударить, чтобы сбить его с ног, или что-то в этом роде. Давайте просто... давайте сделаем что-то для человека, на которого мы смотрим.

All right, let’s go into this just a little deeper, then, on the four parts with which we’re dealing. Now we find that we have an identity here which is an X uh… GE with many outposts in the body and we have an X thetan up here who is located more or less there and we have these various flows which are body currents which could be part of the body, and which are aided and abetted by the thetan. The body currents and the body itself consist of the reactive banks, stimulus-response reactive banks following a path of patterned cycle of action.

Так вот, я знаю, что это элементарно, но, возможно, это слишком элементарно, настолько элементарно, что до настоящего времени никто этого не сделал. Давайте выясним, кто такой этот человек, с которым мы работаем. Это очень простой вопрос, и конечно... конечно, все пытались найти ответ на этот вопрос, и именно это они исследовали в первую очередь.

It’s created, it increases, it decreases and it dies. And then it takes that same… same reactive bank and with some of it lost and scraped off and goes on and makes another body. Creates, increases, decreases, dies. And th… that’s the cycle.

Что ж, вот первое, что они выяснили: «Этот человек, с которым мы пытаемся что-то сделать, но который не реагирует на наши действия, не реагирует на них, потому что он представляет собой нечто составное, а мы об этом ещё не знаем? Это нечто составное или нечто целое?» Нет, они сказали, что у человека есть душа и что человек представляет собой то-то и то-то и так далее. Но никто не сказал: «Ну, раз у человека есть душа, значит человек – это нечто составное». Так вот, какой из этих составляющих является сам человек? Является ли человек душой или он... Никто не задал этого вопроса. Хотя это хороший вопрос.

The thetan is on a much wider cycle; he’s on a cycle of spirals. And as long as he’s been in… in this universe he goes down a LONG spiral at first just like a life here and maybe the first spiral is a hundred million years old and your next spiral is a shorter spiral and a shorter spiral. And he treats each one as though he’s a separate identity in that spiral.

Что ж, давайте выделим преклира из этих четырёх составляющих и давайте будем работать с преклиром. Преклир находится здесь и нигде больше. Он может находиться снаружи. Многие преклиры... многие пациенты проходят лечение (я хочу показать вам, насколько далеко может зайти тэтан, задабривая тело)... на самом деле есть люди по всему цивилизованному миру, которые специально проходят лечение, потому что они не могут попасть в своё тело.

Then he gets on down to the present spiral, is about thirty-five thousand years, most people are into this present spiral. So he actually has a cycle too. And his standard banks or the standard banks or analytical banks you might say of the body has this really as one of its components, but it’s got a record of the current spiral as being this thing. But the thetan has sort of forgotten about it.

Психиатрам уже давно известно об этом явлении, но они ничего не сделали по этому поводу.

But it’s there and you can dig it up very easily. He’s this old, he’s trying to do this, uh… and so on. He’s on what you might call a thetan life cycle.

Но люди проходят лечение. В Сайта-Ане, штат Калифорния, живёт одна девушка, она получила около 250 шоков – инсулиновых, электрических и так далее, -потому что психиатры обнаружили, что она находилась вне тела. С ней некоторое время работал одитор. Так вот, это очень интересно, не так ли? Мы выяснили, что есть такие люди, которые могут входить в тело и выходить из него, и они прекрасно знают об этой своей способности, но никто не потрудился написать об этом или рассказать кому-нибудь. Это очень нам помогло. Эти данные «не представляли никакой важности и не имели никакого отношения к проблеме» и так далее.

Once upon a time a GE was doing this too, but the GE’s kind of fallen to the wayside a little bit.

Итак, вот преклир. Давайте поработаем с ним. Чтобы работать с преклиром, мы должны иметь кое-какое представление не только о его проблемах и невзгодах, но и о его анатомии. И его анатомия заключается в том, что он – тэтан. А тэтан может существовать, он может верить, что он существует в этой вселенной, он может верить, что он существует как единица энергии, которая порождает энергию и управляет ею на более низком уровне шкалы, и он даже может верить, что он существует на более низких уровнях – он может верить, что он homo sapiens.

Now, uh… let’s pick out what part of this anatomy we’re going to treat. Well, we’d certainly better pick out the preclear. That’s a new and original thought. Nobody’s ever thought that before, I’m sure. Why, somebody would have done something about it.

Однажды в дианетическом центре в Вичите мы одитировали женщину. Она проходила одну из своих прошлых жизней, в которой она была львом. Она съела своего хозяина. Она была совершенно безумной, самым настоящим психотиком, и в этом инциденте она съела своего хозяина. После того как этот инцидент был пройден, эта женщина выздоровела. Все, стоявшие рядом, сказали: «А?» Это невозможно было объяснить, ведь по генетической линии лев не является предком человека.

Brand new thought, le… let’s treat the preclear, le… let’s treat the patient. Uh… let’s not put poultices upon his body and uh… let’s not give him electric shock to knock the body ridges out or the ridges in or knock him flatter, or something like that; let’s… let’s… let’s… let’s do something for the person we are confronting.

Когда я нашёл этот инцидент – когда я услышал об этом инциденте, он меня очень заинтересовал, это заставило меня задуматься, из чего же состоит этот homo sapiens. Очевидно, тэтан в том или ином месте трака тоже может проявлять неосторожность в отношении львов и всего прочего.

Well now, I know it’s very elementary, but perhaps it’s too elementary not to have been done before. Uh… let’s find out who the person we’re treating is. That’s a very elementary question and of course, of course, everybody has looked that up and they… that was the first thing they researched.

Существует такая вещь, как переселение душ и реинкарнация. Хотя переселения души как такого не происходит и реинкарнации как таковой не происходит. Просто есть некое существо, в котором продолжается жизнь, и это существо постоянно меняет форму. Это всегда одно и то же существо, но оно должно убеждать себя в том, что теперь оно является другим существом и что оно больше не является тем, чем оно было раньше, и что всё это в прошлом и всего этого больше нет, оно должно убеждать себя в этом, чтобы быть тем существом, которым оно является в настоящий момент.

Why the first thing they found out was uh… is this thing we’re trying to treat which doesn’t respond to treatment, is it failing to respond to treatment because we haven’t found out if it was a composite. Or is it a unit or a composite? No, they said Man had a soul and Man was this and Man was that and so on. But nobody said, well, a man has a soul, that means that Man is a composite. Well… now which is the man? Is the man the soul or is a… no, nobody asked that question. A good question though, so let’s sort out of these four the preclear and let’s treat the preclear.

Таким образом, это может... этот тэтан может быть единицей энергии, он может использовать энергию в этой вселенной и так далее. Также этот тэтан может быть точкой в пространстве этой вселенной, точкой, которая не использует энергию и которая существует только за счёт силы команды. Это более высокий уровень. И это существо может создавать пространство, а потом энергию и материю в этом пространстве.

And there’s the preclear - no place else. He could be outside or a lot… a lot of preclears, a lot… a lot of patients are undergoing treatment uh… to show you how far this propitiation care of the body can go, there are actually people undergoing treatment throughout the civilized world because they can’t get into their bodies.

Так что вы сразу же видите, что тэтан не является творением пространства, он является творением, которое может создавать пространство. И величина его бытийности определяется его способностью создавать пространство. Мы рассмотрим это подробно попозже.

Psychiatrists knew about this for a long time, and they didn’t do anything about it.

Таким образом, мы имеем дело с индивидуальностью... индивидуальностью, которая не имеет положения в какой-либо точке пространства и времени, но которая может задать точку в пространстве и во времени, это и есть преклир.

But they’re undergoing treatment, and there’s a girl out in Santa Ana, California, who had something like 250 shocks, insulin, electric and so forth because they found she was out of her body.

Он обладает очень странной способностью на очень низком уровне – её можно легко продемонстрировать, – он обладает невероятно странной способностью, он может удерживать два электрода на расстоянии друг от друга, не используя рук, он так прочно удерживает эти электроды на расстоянии, что между ними происходит разряд, и это вызывает сильную реакцию на Е-метре или каком-нибудь электроннолучевом приборе.

An auditor has been working her for some time out there. Now that… that’s very interesting, isn’t it? And we find out that other people in the society knew very well they could get in and out of their bodies, but nobody ever bothered to write it down or tell anybody about it, did they? That was great help.

Так вот, насколько мы можем видеть, в том, что касается создания энергии, тэтан обладает точно такими же способностями, какие приписывали Верховному Существу в этой вселенной. Хозяин МЭСТ-вселенной, я полагаю, обладает такими же способностями, как некоторые тэтаны, которых я одитировал. Я на это надеюсь.

It was an unimportant datum, had nothing to do with the problem and uh… so on… uh. So, here’s the pc. Well, let’s treat this pc.

Но то, что у этой вселенной может быть хозяин или создатель, который способен делать разные вещи, не даёт совершенно никаких оснований предполагать, что этот хозяин обладает самыми большими способностями, которыми только может обладать хозяин этой вселенной.

In order to treat the pc we have to know something about his anatomy as well as his misadventures. And his anatomy i… is the fact that he is a… uh… he is a thetan and a thetan can exist and can believe himself to exist in this universe. And he can believe himself to exist as a point of energy which emanates and handles energy on a lower scale, and he can believe himself to exist even on lower planes; he can believe that he’s a homo sapiens.

Существуют боги и творцы богов. И это маленькая вселенная. Ладно, это большая, небрежно сделанная вселенная.

We ran a preclear one time at the Wichita Foundation uh… who ran a past life as a lion, and she’d eaten her keeper. The preclear was madder than a hatter, uh… quite psycho and uh… she ate her keeper uh… in this incident. And they ran this incident, and she got all right. Everybody stood around and went, „Huh?“ This is incomprehensible because a lion is not on Man’s genetic line.

Давайте рассмотрим способности тэтана. К превеликому нашему удивлению, мы обнаружим, что он не только может взять два мокапа и шлёпнуть один об другой так, чтобы появился огромный всплеск электрической энергии, но он также может лучом нагреть вашу руку или заставить ваш глаз сжаться так, чтобы вы при этом испытывали сильную боль. Вероятно, он мог бы поджарить ваши волосы, если бы ему захотелось создать переменный или постоянный ток. Забавно, правда?

Well, when I found that incident, by the way, I heard about that incident, I became quite interested and it triggered a little bit of thoughtful activity on my part as to what this homo sapiens consisted of. Evidently, up and down the track, the thetan can get careless with lions and things too.

Вы можете доказать это, и всё, что вам нужно для этого сделать, – это начать понемногу использовать лучи. Преклиры не хотят использовать лучи, поскольку девиз МЭСТ-вселенной таков: «Ты не должен использовать никакую энергию, ты можешь использовать только мою энергию и бить ею людей по голове, потому что я являюсь вселенной силы и я не потерплю никакой эстетики и подобного рода вещей, ведь мы тут смотрим на всё с практической точки зрения, и ты должен работать!»

There is such a thing as a transmigration, as well as a reincarnation principle. Although neither of these things, you understand, are transmigration as such or reincarnation as such. All it is is the continuous living in a being who continues to take different forms. And he’s never a different being but he has to tell himself he’s a different being and tell himself he’s no longer the being he was and that that’s gone and dead in order to be the being which he is at the time.

Так вот, это ваша цель в процессинге. И я хочу сказать пару слов об этом. Преклиры будут говорить вам: «О, да, я нахожусь в другой части комнаты. Я нахожусь в другой части комнаты. Да, я вон там, около той стены». Вы просто начинаете третье действие, четвёртое и, предпочтительно, пятое... нет, не пятое действие, а пятый уровень.

So, this can… this thetan can be a point of energy and using energy and so forth in this universe. This thetan can also be in this universe a point in space which is not using energy but which is existing by command only - that’s a higher level.

Да, он там, около той стены. «Я там, около той стены». Это очень странно. «Да, я здесь, около стены» – вот что человек сказал бы сходу, если бы он вышел из своего тела. «Да, я около стены. Да, конечно. Я здесь. Я здесь. Да, моё тело – он тут же начинает устанавливать различие – моё тело... я в трёх метрах позади него».

And this being can be something which can create space, and then create energy and matter in that space. So you see immediately that the thetan really is not a creature of space; he is a creature which can create space and his beingness is as great as he can create space.

Примерно такие слова должен сказать преклир, так что вы можете очень быстро поймать его. И ни в коем случае не пропустите это. Он не... он не находится там, около стены. «Да. Да, я вижу себя там. Да, очень чётко, очень чётко. Я – вон тот, с рогами!» Он смотрит на массу всякой всячины. Он может смотреть на какой-нибудь мокап. Он может смотреть на какую-то настоящую сущность, которая там находится, он может смотреть на всё, что угодно.

Go into that considerably later.

Просто чтобы вы точно знали, на что он смотрит, попросите его поместить туда несколько идентностей. Пусть он поместит туда что-нибудь... пусть он поместит туда девушку, рекламирующую кока-колу, а потом изменяет её облик, чтобы он точно знал, что она является его творением, и тогда всё это исчезает – потому что человек, с которым всё это происходит, пребывает в большой неуверенности.

Now, therefore, we’re treating, then, an individuality, an individuality which does not have a location in point in time but which can locate point in time, and that’s the pc.

Когда тэтан покидает тело, он не покидает себя. Когда он находится вне тела, он является самим собой. Он есть. И он занимает определённое место, он знает, где он находится, и он может сказать вам, где он находится. Так что это должно дать вам хорошее представление о той идентности, которую он себе приписывает. Он говорит: «Я являюсь собой».

This character has the very strange characteristic on a very low and easily demonstrable level, has this terrifically strange characteristic of being able to hold apart two electrodes, with no hands, and hold them apart so thoroughly that they explode on a condenser action which then will react violently upon an E-Meter or cathode ray machine.

И когда вы задаёте преклиру вопрос: «Вы сейчас находитесь вне своего тела?»

So he has as far as we can see in the manufacture of energy, about the same capabilities as those which have been assigned to the Supreme Being in this universe. The proprietor of the MEST universe, I suppose, has got his characteristics and so forth, uh… uh… as good as some of the thetans I’ve processed. I hope so.

«Ну, я не знаю. Я... я... я... не знаю. Я как бы... ну, это...» Он не находится вне своего тела. Не пытайтесь убедить его в этом. Я размажу по стенке любого одитора, кто сделает это.

Uh… but just because we would have a proprietor of this universe uh… that could do this and that or a manufacturer of this universe could do this and that, that would be no reason whatsoever to assume that that proprietor were necessarily the highest level of proprietor there could be.

«Вы прекрасно знаете, что вы не в теле. Да, я видел все признаки, свидетельствующие об этом, так что я знаю, что вы сейчас не в теле. Вам просто нужно решить, что так оно и есть. Мы просто теряем время. Отойдите назад, хорошо. Теперь мы будем вас одитировать! Ррр!»

There are gods and makers of gods. And this is a minor universe. All right, it’s a big, sloppy one.

Не делайте этого! Ведь если что-то и может погубить преклира...

Uh… let’s uh… take a look then at these capabilities and find out that astonishingly he not only is able to take two mock-ups and smack them together to get a terrific splash of electrical jolt. He could actually come around and heat up your hand or make your eye contract rather painfully with a beam. He could probably fry your hair if he wanted to put out A.C. or D.C. Fascinating, isn’t it?

Он говорит: «Я не знаю». Он может спросить вас: «Как вы думаете, я нахожусь вне тела?»

All you have to do to prove this up is to start using beams just a little bit. Preclear’s unwilling to use them because this is the motto of the MEST universe: Thou shalt have no energy unless thou takest my energy and sloutest people in the head with it, for I am a force universe and uh… I don’t have any tolerance for anything like aesthetics or them low-down stuff because we’re practical around here and you gotta work.

Есть две вещи, которых нужно избегать: оценки и обесценивания. Старайтесь не оценивать и не обесценивать преклира.

Now, here then… here then is your object of processing. And I want to make a couple of statements about that. You’re gonna have a preclear saying, „Oh, yes, I’m on the other side of the room. I’m on the other side of the room,“ he says. „Yes, I’m over there against that wall.“ You just go into act three, act four and preferably act five. Not act five, level five. „Yes, he’s over there on that wall,“ „I’m over there on that wall.“

Вы говорите: «Ну, я не знаю. Вы находитесь вне тела?» «Ну, я не уверен».

That… that’s really weird, „Yeah, here I am on the wall,“ is what he more or less would… spontaneously would say, if he were out of his body. „Yeah, I’m on the wall. Oh, yeah sure. Uh… I’m here. I’m there. Yeah, my body is…“ he immediately differentiates, „My body’s, uh… I’m about ten feet behind it.“

«Что ж, давайте пройдём то и это», – и так далее. Давайте займёмся непосредственно устранением причины, по которой этот тэтан вообще находится в теле. Ведь что-то его там держит, и у него есть только смутное представление об этом.

That is about the way he talks, so you can catch somebody on this very quick. Make sure you don’t miss catching him. He isn’t… he isn’t over there on that wall, yes. „Yeah, I can see me over there now. Yeah, very plain, very plain, I’m the one with the horns.“ That’s - he’s looking at many things. He could be looking at some kind of a mock-up. He could be looking at an actual identity that’s uh… hanging around. Or he could be looking at lot’s of things; just to make certain you know what he’s looking at, why, have him hang a few identities up there.

Кстати, он может протянуть коммуникационную линию и смотреть из неё. Он может протянуть коммуникационную линию от себя до ближайшего квартала и посмотреть на него. Но он знает, что он не находится там. Если бы он там находился... Что вы ощущаете, сидя на своём стуле и рассматривая эту комнату? Вы знаете, что вы там, не так ли?

You know, have him hang up something with a… have him hang a Coca-Cola girl up there and uh… then change her around to make sure that he knows he made her up. And uh… that sort of thing blows because a person who does that is in a tremendous uncertainty.

Что ж, вот так же ощущает себя тэтан, когда он находится вне тела. Если он ощущает себя как-то иначе, то с ним нужно будет хорошо поработать прежде, чем он достигнет этого состояния... с ним нужно будет хорошо поработать. Это может занять много времени – потребуется поработать с мокапами и так далее. Вы должны поднять уровень его реальности, потому что это единственное, к чему всё это на самом деле сводится. Он не уверен, в какой точке пространства он находится, и так далее. Он очень расстроен. Существует множество причин, из-за которых могла возникнуть такая ситуация; ведь всё это имеет отношение к пространствованию.

When a thetan moves out of the body he does not move out of himself. He is himself when he is out of the body. And he is. And he… he is a place, and he knows where he is and he can tell you where he is. So this should give you a pretty good idea of… of the identity he assigns to himself.

Так вот, легче всего освободить тэтана, который воспринимает себя как точку в пространстве. Тэтан, который воспринимает себя как точку в пространстве, ещё не исчез, он просто находится в состоянии рассеивания второго уровня.

He says, „I am me.“ And when you ask a fellow, “Are you out of your body now?“

Рассеивание первого уровня – он убегает! Рассеивание второго уровня – он собирается убежать. Третий и самый лучший уровень – «Бежать от чего?»

„Well, I don’t know, I… I… I don’t know… uh, a… eah,“ he isn’t out of his body. Don’t force him to believe it either. I’ll… I’ll… I’ll… I’ll… I’ll zap any auditor that does it to somebody.

Вы говорите тэтану «беги»... «Бежать от чего?» Так вот, этот... такой тэтан выходит из тела и говорит: «Хорошо, я... хорошо, я здесь. Да, я здесь. Я...»

„You know very well that you’re out of your body. Well, I saw all the signs present, so I know you’re out of your body now. You’ll just have to make up your mind that you are. Now, I’m through fooling with you. Now just step back there and uh… that’s right, now we’re going to process you.“ Don’t do that, because if anything can ruin a preclear… He says, „I don’t know.“

—Какого вы размера?

He’ll… he’ll sometimes ask you, „Do you think I’m out of my body?“

—Не знаю. Не знаю. Я...

There are two shuns – invalidation and evaluation. Shun both of them.

—Три метра?

You say, „Well, I don’t know. Are you?“

—Я не знаю, я... побольше.

„Well, I can’t be sure.“

—Около пяти метров?

„Well, I tell you, let’s run this and let’s run that and so on,“’ and let’s go right straight through this process of undoing why he’s in, a body in the first place, because some portion of it is holding him and he’s just got a sort of a shadow idea. He could put a communication line out there and look from it, by the way.

—Нет, когда я смотрю на всё это, мне кажется, я гораздо больше... где-то 30 метров. Да, я вижу дома внизу. Ну, да, я даже могу заглянуть в комнату другой частью своей бытийности. Да, что вы хотели узнать?

He can put a communication line from himself over into the next block and look at the next block. But he knows he’s not in the next block. If he were in the next block… How… how’d he… how does it seem to you sitting in your chair looking at this room? You know you’re there, don’t you?

Понимаете, вы просто ежить! «Бежать от чего?» – вот его девиз.

Well, that’s how it seems to a thetan when he’s out of the body. If you get anything less than that, he needs a lot of work before he gets there. Lot of work, might take you many hours. Mock-ups, so forth, you’ve got to raise his reality level because that’s all that’s really… it… it’s…

Так вот, второй уровень – он собирается бежать. Ещё немного – и он сорвётся с места. Так вот, он является точкой.

He isn’t sure of his space point, so on. He’s very upset. There are many reasons why this has taken place, because this comes under the heading, of spacation.

В самом низу находится первый уровень – это самый низ, самый низкий уровень; на этом уровне он бежит как угорелый. А на нулевом уровне его не просто нет, а он ещё и бежит, он уже находится везде, куда он только мог убежать, но он по-прежнему бежит. Так вот, здесь мы сталкиваемся с отсутствием местоположения.

Now the easiest thetan to spring is the thetan who conceives himself to be a point in space. And a thetan conceives himself to be a point in space, he has not gone, he is only down at secondary dispersal.

Вот такого тэтана очень легко освободить. В таком состоянии ему очень легко управлять энергией. Он очень ловкий. Он может управлять энергией и так далее. Иногда он может... мррр, и он может сказать: «Ридж? Нет, э... да. Да, я могу управлять этим риджем». Иногда он склонен занимать такую позицию: «Что ж, я встречусь с этим лицом к лицу, и... здесь не происходит никаких взрывов, не так ли? Ну ладно, хорошо. Теперь я встречусь с этим лицом к лицу». Вот такая особенность у этого тэтана.

The first level of a dispersal is, boy, he’s running. Now a secondary level of that, he is about to run, and the… the third and best level would be uh… run from what? And, uh… you say run to a thetan, run from what? That that’s… that kind of a thetan moves out of the body and he says, „All right, I’ll mumble, mumble, yes, I’m there.“

Кстати, такого человека... кстати, такого человека очень легко одитировать. Большинство детей находятся примерно в таком состоянии. Когда они становятся немного старше, они начинают убегать. У них появляется такое чувство, как будто они тут, там, а потом здесь и так далее.

„How big are you?“

Вы спрашиваете у такого человека, сколько раз он... «Что вы... что вы чувствуете, когда вам говорят "Убирайся"?»

„I don’t know. I don’t know.“

И парень отвечает: «Нееет. О, это ужасная идея. Да. Я помню несколько случаев в моей жизни, когда меня попросили убраться и когда я должен был уйти, и я просто... из-за этого мне становилось плохо. Да». Ну, естественно, ведь ему некуда было бежать, но, по крайней мере, он знал, что он там, а потом кто-то подошёл и сказал, что ему нужно уйти оттуда. Что ж, это называется попаданием в отрицательное пространство.

„Ten feet?“

Вы даже не находитесь... вы не находитесь в собственном пространстве, вы даже не можете занимать какую-то точку в пространстве МЭСТ-вселенной – это очень плохо, но в МЭСТ-вселенной нет пространства, в которое вы могли бы попасть, хотя вы делаете попытки попасть в некоторые места. Так вот, когда вы соберёте всё это воедино, вы получите все эти различные уровни. А исправить такую ситуацию можно с помощью принципов пространствования и процесса пространствования, это очень простой процесс.

„I don’t know, I feel a little bit bigger than that. I seem to be about fifteen feet. No, looking over here I seem to be quite a little bit bigger than that - about a hundred feet. Yeah, I see the houses down there. Well, yeah, I can also look into the room from another portion of my beingness. What… what did you wanna know?“

Так вот, этот тэтан на самом деле должен увеличиться примерно до 63 метров, как он сам себе это представляет. Это самый удобный размер для него. У него нет никакой реальной массы; просто у него возникает такое чувство, что он занимает всю эту область. У него возникает чёткое представление, что он как бы занимает всю эту область. Если бы он захотел, он мог бы стать гораздо больше.

You think he’s just going waaawh. Run from what is his motto. Well, the secondary level is, uh… he’s about to. If it just goes on any further, he will. Now these points. And then there’s the… the first level, way down in the basement, first floor of all of this, he’s running like hell.

На самом деле почти... это весьма забавно; если вы скажете преклиру, которого вы только что вытащили из тела: «Хорошо, теперь примите тон задабривания по отношению к телу».

And the zero level is he not only isn’t there and is running, but he’s already arrived at the… all the places to which he could go and he’s still on his way.

И первое... первое, что обычно говорят преклиры в таких случаях, – это: «Да, да». Вы спрашиваете: «В чём дело?»

Now, this… we got a no location. This fellow is pretty easy to spring. Now when he’s in that state he finds it very easy to handle energy. He’s very sharp. He can handle energy and so forth. He’s apt to be a little bit rrr and a little bit „Ridge no, uh… yeah, yeah, I can handle that ridge.“ He’s apt to be a little bit on the side of… uh, „Well, we’re going to face up to this now, and uh… no explosions around here is there? Oh, well, all right, we’re going to face up to this now.“ There’s your characteristics.

«Ну, я не знаю. Тело просто выросло, оно стало около 600 метров в высоту. Оно огромного размера, просто огромного размера».

So… That person, by the way, is pretty easy to process. Most kids are in about that state. When they get a little bit older they’ve started to run so uh… they have a feeling like, well, maybe they’re here but they’re here, they’re over here but so on.

«Что ж, хорошо. Почувствуйте некоторое презрение к телу». И вы можете снова уменьшить размер тела. И преклир будет довольно хорошо выглядеть и сможет... от того, какие эмоции он испытывает к телу, зависит размер тела. Его собственный размер тоже может изменяться.

You ask them how many times… What do you… what is the sensation you have when somebody says to you, „Get out?“

Вы довольно часто замечали, что когда преклир начинает испытывать презрение к какому-либо мокапу, он начинает жаловаться: «Этот мокап уменьшается. Он стал совсем крохотным. Да. Да».

If I said, „Meouw.“ Oh, it’s horrible, the idea, yeah. He said, „I just remember there are times in my life when people have told me to get out that I had to leave, and I just… just - made me sick. Yeah,“ he says. That… that’s… Well, of course, he’s got no place to run to, but he at least knew he was there and somebody told him he had to leave there. Well, that’s what’s known as getting into negative space.

Время от времени вы спрашиваете его: «Каков размер этой головы сейчас?» Он отвечает: «Ну, около 3,5 метров. Она уменьшилась». И вы спрашиваете: «Каков размер головы сейчас?»

You’re not even… you’re not in your own space and you can’t even occupy a point of MEST universe space. Tha… that’s… that’s bad enough, but there isn’t even any MEST universe space you can get into anywhere although you’re trying in a number of places. Now when you get this added up you get your various levels of point. That is cured by the use of the principles and process of spacation, very simple process.

«О, нормального размера, примерно такая, какой она должна быть». Вероятно, преклир в какой-то степени соглашается с МЭСТ-вселенной.

Now this fellow, actually oughta to expand up to about 210 feet, anyhow, on his concept of himself. It’s perfectly comfortable for him to be at such a level. Uh… he doesn’t have any actual mass - he just kinda feels like he’s covering that much territory. He’s got a definite idea that he’s sort of covering this much territory.

Но вы снова его спрашиваете: «Какого она размера?» – по мере того, как продолжается процесс.

He could get out much bigger than that if he wanted to actually almost… it’s very amusing to ask a preclear that you’ve just gotten out of the body, „All right, now get propitiation for the body.“ And the first, one of the first most common things he will tell you, „Yeah, yeah.“ And you’ll say, „What’s the matter?“

Он скажет: «Ну, теперь у меня получаются маленькие головы. Я их катаю, как стеклянные шарики». Они потеряли важность для преклира, он судит об их важности по их размеру.

„Well, I don’t know, the body’s just gone out, it’s about two thousand feet tall - it’s just enormous. Just enormous.“

Так вот, это один из способов проверить, происходят ли какие-либо изменения. Если размер голов не меняется, если он не меняется от мокапа к мокапу – один и тот же размер, один и тот же размер – и преклир никогда не меняет их размер, головы не становятся ни меньше, ни больше, с ними не происходит ничего такого, значит вы застряли на чём-то ещё. Дело не в создании голов.

„Well, all right. Uh… uh… get some feeling of contempt for the body, and so forth.“ And you can work this thing down again. He looks pretty good and he can… his emotional attitude toward the body varies the size of the body. And his own size varies also in this concept. Now you quite often notice that as a preclear begins to conceive a contempt for some kind of a mock-up, he’ll keep complaining to you, „It’s getting smaller. It’s just tiny.“

Посмотрите на это, как на анатомию; вы видите зверя, с которым мы работаем. Зверь, с которым мы работаем, не является зверем. И это утверждение справедливо в отношении всего, что существует в МЭСТ-вселенной. Понимаете, чтобы победить, надо проиграть. Чтобы жить, надо умереть. Чтобы умереть, надо жить. Это МЭСТ-вселенная. В ней всё разворачивается на 180 градусов. Её придумал какой-то идиот. Она даже не содержит настоящей хаотичности. Она даже не представляет собой какую-то сложную проблему.

„Yeah, yeah, I can get that.“

Но ваша проблема – это преклир. Он крайне рассеян, он протянул свои коммуникационные линии ко всем частям тела и думает, что он рассеян по всему телу. И раз у него есть коммуникационные линии ко всем частям тела, он, конечно же, считает себя телом, ведь он чувствует все точки тела.

And once in a while ask him, „And wha… what size is this head you’re getting?“

Он говорит: «Я не могу выйти», и так далее. Он просто зафиксирован в теле теми самыми проводами, которые я вам только что рисовал.

He says, „Well, it was about twelve feet, no, it’s gotten smaller.“

Так вот, поймите такой момент: когда вы пытаетесь их разорвать, вам нужно работать с ощущениями... с жаждой ощущений. И помните, что вы должны работать с желанием получить ощущения, если вы... если тэтан постоянно заскакивает в головы. Это говорит о том, что он жаждет ощущений. «Должен иметь» – вот тот постулат, из-за которого тэтан оказался в таком положении, так что он продолжает действовать на основе этого постулата, и этот постулат является единственной причиной, по которой тэтан заскакивает в голову. Он никогда не знал об этом.

Uh… you… you ask him, „Now, uh… what size is this head that you’re getting?“

Он хочет получать что-то от тела. Но как только с энергией начинает происходить что-то не то, он попадает в голову быстрее, чем успевает разрушить всё, что он сделал.

„Oh,“ he says, „about normal, about right.“ He’s probably just agreeing with the MEST universe somewhat.

Помните, что тэтан, который перемещается у себя в голове, пытается избежать какого-то ощущения. Он делает так, чтобы потоки шли... проходили мимо него, и потоки проходят мимо него. Он пытается избежать чувства страха. Он пытается удержаться на месте. Он дошёл до того, что... и как ни странно, начиная с этого момента он редко испытывает какие бы то ни было приятные ощущения в теле.

But you ask him again, „What size is this?“ and this is as the process’ll continue.

Он пытается удержаться на месте, он сползает, он скользит. И у него нет времени, чтобы протянуть эти коммуникационные линии к тем областям, откуда можно получить ощущения. Он просто пытается остаться на месте, вот и всё. Это просто идиотизм, ведь вы хотите, чтобы он оказался где-то в другом месте. И то, что он на самом деле хочет сделать, так это оказаться где-то в другом месте. Тем не менее все его действия направлены на то, чтобы оставаться там, где он находится.

He’ll say, „Well, I’m getting little heads now.“ He says,“ I roll them around like kids’ marbles.“ They’ve gotten very unimportant to him and he judges their importance by relative size.

Иногда вам будет удаваться сломать этот механизм, и это происходит очень быстро – тэтан сделает ноги, он сделает ноги.

So, this is one way of checking up on whether or not anything’s happening. If these heads are staying the same size, and the same size in every mock-up he gets, the same size, the same size, and he never varies the size, the heads never get any smaller, they never get any bigger, or anything of the sort, you’re stuck on something else. It isn’t the head drill you’re worried about.

Перед вами сидит эта милая девушка и всё прекрасно. Вы говорите: «Хорошо. Будьте на 30 сантиметров позади вашей головы. Будьте на полметра позади вашей головы».

So take a look at this as an anatomy, you see the beast that we’re working with. The beast we’re working with isn’t a beast. And that statement would be germane to everything in the MEST universe. You see, the way you win is to lose, the way to live is to die, the way to die is to live. That’s the MEST universe. It goes 180 degree vectors.

Та-а-а-т! – и тело падает.

It was laid out by an idiot. There’s no real randomity to it. It. isn’t even a tough problem to resolve, but here’s… here’s your problem with this. Is your pc who is doing a bad dispersal, believes himself dispersed all the way through the body because he’s got communication lines of his own to all parts of the body. And if he’s got communication lines to all parts of the body everywhere, he of course believes e… he is the body because he feels the body everyplace.

Вы говорите: «(свист) Эй». В ответ тишина. Сердце по-прежнему бьётся, лёгкие дышат – потому что ими управляет генетическая сущность, – но тэтан сделал ноги.

And he keeps saying, „I can’t move out,“ and so forth. He’s just anchored in with similar lines to those which I’ve just shown you. Now get this point as one… one conclusion on here.

Она как раз пролетает мимо Арктура. Вы говорите: «Эй».

Process sensation when you’re trying to break those internal lines, desire for sensation, and remember to process desire for sensation when you’re… when you have your thetan snapping into heads. That’s desire and thirst for sensation - must have is what’s got him there - so he’s riding on that postulate, which is the only reason he’d snap into a head.

Есть одна очень хорошая хохма на эту тему, и это происходило неоднократно: одитор уговаривает преклира: «Подумайте о своей семье. Почему бы вам не вернуться?» – пытаясь заставить преклира взять ответственность за тело, понимаете? «Подумайте о своей семье. Подумайте о том, подумайте о сём, подумайте о чём-то ещё», и так далее.

He never knew that before. He wants to get something out of this body so the second something goes wrong with energy, he’ll snap in. Before he can undo anything he’s doing and remember that the thetan who shifts around inside his head is trying to keep from having a sensation.

И ничего не происходило. Брошенное тело просто сидело на стуле как кусок глины, понимаете. В нём не было никаких рычагов управления, в нём вообще ничего не было. Но там определённо осталась коммуникационная линия. У тэтана всегда есть коммуникационная линия с телом, потому что он настроен на определённые длины волн.

He gets flows go… start going past him, and the flows go past him. He’s trying to keep from being afraid. He’s trying to hold on. He’s gone to the point now, and oddly enough this person seldom gets any pleasant sensations in the body anymore.

Не пытайтесь найти настоящий кабель, соединяющий тэтана с телом. Тэтан настроен на длину волны риджей тела. И, конечно, тэтан мог бы говорить с помощью этой коммуникационной линии, даже если бы он находился за шесть вселенных от тела. Он просто настроен на эту волну, ведь такой вещи как пространство не существует. Ладно.

He’s trying to hold on, he slips, he’s skidding around. And he hasn’t got any time to work those communication lines to areas of sensation. He’s just trying to stay there, that’s all. That’s idiotic as the devil because the one thing you want him to do is get someplace else. And really the one thing he basically wants to do is go someplace else, and yet every action he takes is an action to hold on to where he is.

Так вот, этот тэтан летел себе дальше, пока наконец одитор не сказал: «Ну, подумайте о своём бедном одиторе!» – и она вернулась. Так что преклиры иногда делают ноги.

Sometimes you start to bust this up, and it happens very fast, that thetan will do a bunk, to use a British colloquialism, he will do a bunk. You say, „All right,“ to this pleasant girl and she’s sitting there and everything’s fine. And, „Yeah, all right, now you be a foot back of your head, just be two feet back of your head.“

До этого ей и в голову не приходило, что она всегда могла это делать. А она совершала астральные путешествия и делала много чего ещё, но это нечто совершенно другое. И она всегда могла это делать, она вся была там, она направлялась куда-то, и так хорошо было оторваться от поверхности Земли и лететь куда-то, что... она не имела никакого представления о том, куда она направляется. Она просто... она куда-то направлялась. Она делала ноги.

„Nuooong!“ and the body goes collapse.

Так что если ваш преклир сделает ноги, уговорите его вернуться обратно. Преклиры редко оставляют мёртвое тело на руках одитора.

You say, „Hey.“ No answer, the heart’s still beating, the lungs are still breathing ‘cause the GE runs those, but the thetan he’s done a bunk.

Но вот что здесь произошло: этот преклир неожиданно сбросил с себя всю ответственность. Иногда вам будут попадаться такие кейсы. Не позволяйте, чтобы из-за них у вас самих остановилось сердце. Всё это просто потрясает. Иногда преклир покидает тело и не знает, как снова взять его под контроль.

She is just passing Arcturus. You say, „Hey.“ One of them… one very good gag that went on and on and the auditor coaxing her - „Think of your family. Why don’t you come back?“ - Trying to get to reassume responsibility for the body, you see. „Think of your family, uh… think of this, think of that, think of something else,“ and so on.

Что ж, в таком случае пусть он поднимет сначала какой-нибудь палец и опустит его, пусть он поднимет руку и опустит её, пусть он пошевелит руками и пусть он пошевелит головой. И тогда он скажет: «О, я могу им управлять. К чёрту всё это».

And nothing happened and that body was just sitting there like a lump of clay, you see, completely flopped. No controls on it, nothing on it at all but sure there’s a communication line. There always is a communication line to the body because it’s tuned up on wave lengths.

Ладно, давайте сделаем перерыв.

Don’t look for an actual cable between the body and the thetan - he’s all tuned up to the wave length of the ridges of this body. Of course, he could talk through it if he were six universes away. That’s… that’s he’s just tuned up to that wave length. There’s no such thing as space. All right.

Now… uh… you’ve got… you’ve got a thetan there who is on her way. Finally this guy says, „Well, think of your poor auditor.“ And she came back. And so there… there is the preclear doing the bunk.

What happened there is it just had never occurred to this preclear before that you could do it all the way. This preclear had fooled around with astral walking and a lot of other things which are not similar to this. And you could do it all the way and there was all of you there and you were gone and on your way and it was so nice to get off of the surface of Earth and get on your way and she didn’t have any idea where she was going. It was just she was on her way. She was doing a bunk.

So if somebody does a bunk on you, coax them back. They seldom leave dead bodies on your hands.

Well, what happened is… is this preclear is suddenly shedding all his responsibilities. Once in a while you get that case. Don’t let it stop your own heart - they’re… they’re quite startling. Uh… sometimes they get out and they don’t know how to make the body handle anymore.

Well, get them to pick up a finger and drop the finger. Pick up a hand and drop the hand and move the hands around. And move the head around. They say, „Aw, I can run that thing, to hell with it.“

Okay, let’s take a break.

(TAPE ENDS)